人気ブログランキング | 話題のタグを見る
<< NHKドラマ10「ガラスの家」... 寸暇を割いて?韓国シリーズ第3... >>

歴代大統領の好感度、最高はノ・ムヒョン34.3%、最低はイ・ミョンバク1.7%

歴代大統領の好感度、最高はノ・ムヒョン34.3%、最低はイ・ミョンバク1.7%_b0049893_2227139.jpg

전・현직대통령 호감도
'노무현(34.3%) 선두', 박정희(26.1%), 박근혜(18.5%),
김대중(15.4%), 이명박(1.7%)순
元・前・現職大統領の好感度
ノ・ムヒョン(34.3%)でトップ、
パク・チョンヒ(26.1%)、パク・クネ(18.5%)、
キム・デジュン(15.4%)、イ・ミョンバク(1.7%)の順。

여론조사전문기관 '리서치뷰'가 지난 27일(일) 오전 11시~오후 1시까지 전국 만19세 이상 성인남녀 1천명을 대상으로 RDD 휴대전화 정례조사를 실시한 결과, 노무현 전 대통령이 다섯 명의 전・현직 대통령 호감도 조사에서 단연 선두를 달리는 것으로 나타났다.
世論調査専門機関「リサーチビュー」が去る27日(日)午前11時~午後1時まで全国の19歳以上の成人男女1千人を対象にRDD携帯電話定例調査を実施した結果、ノ・ムヒョン前大統領が五人の元・前・現職大統領好感度調査で断然トップを走ることで表れた。

"박정희, 김대중, 노무현, 이명박, 박근혜 다섯 명의 전현직 대통령 중에서 가장 또는 조금이라도 더 호감가는 대통령은 누구냐"는 질문에 34.3%를 기록한 노무현 전 대통령이 26.1%에 그친 박정희 전 대통령을 오차범위를 벗어난 8.2%p 앞섰다. 박근혜 대통령은 18.5%로 3위, 김대중 전 대통령은 15.4%로 4위, 1.7%를 얻은 이명박 전 대통령은 꼴찌를 기록했다(무응답 : 3.9%).
「パク・チョンヒ、キム・デジュン、ノ・ムヒョン、イ・ミョンバク、パク・クネら五人の元・前・現職大統領のうちで最もまたは、少しでもより好感が持てる大統領は誰か」という質問に34.3%を記録したノ・ムヒョン元大統領が26.1%に終わったパク・チョンヒ元大統領を誤差の範囲を抜け出した8.2%抜きん出た。パク・クネ大統領は18.5%で3位、キム・デジュン元大統領は15.4%で4位、1.7%を得たイ・ミョンバク前大統領は最下位を記録した(無回答:3.9%)

"노무현 + 김대중(49.7%)" > "박정희 + 박근혜 + 이명박(46.3%)"
「ノ・ムヒョン+キム・デジュン(49.7%)」>「パク・チョンヒ+パク・クネ+イ・ミョンバク(46.3%)」

특히 '노무현-김대중' 전 대통령이 얻은 지지도의 합은 과반에 육박하는 49.7%로 '박정희-박근혜-이명박' 세 대통령 지지도를 합친 46.3%보다 3.4%p나 더 높았다.
特に「ノ・ムヒョンとキム・デジュン」元大統領が得た支持度の合計は過半数に肉迫する49.7%で「パク・チョンヒとパク・クネ、イ・ミョンバク」三人の大統領支持度を合わせた46.3%より3.4%も高かった。

연령대별로 노무현 대통령은 19/20대(41.4%), 30대(62.2%), 40대(42.2%)에서 압도적인 선두를 달렸고, 박정희 대통령은 50대(33.7%)와 60대(48.2%)에서 선두를 달렸다. 박근혜 대통령은 50대(28.6%)와 60대(24.0%)에서 평균을 웃도는 지지를 받았다. 김대중 대통령은 19/20대(23.2%)~60대(12.0%) 모두 10%대 고른 지지를 얻었다.
年齢別ではノ・ムヒョン大統領は19/20代(41.4%)、30代(62.2%)、40代(42.2%)で圧倒的なトップを走ったし、パク・チョンヒ大統領は50代(33.7%)と60代(48.2%)でトップを走った。パク・クネ大統領は50代(28.6%)と60代(24.0%)で平均を上回る支持を受けた。キム・デジュン大統領は19/20代(23.2%)~60代(12.0%)のすべてで10%台の平均した支持を得た。

새누리당 지지층의 48.2%는 박정희, 37.6%는 박근혜 대통령을 꼽았고, 이명박 전 대통령은 2.0%의 지지를 얻었다. 반면 민주당 지지층은 58.8%가 노무현, 29.6%는 김대중 대통령을 지지하는 것으로 나타났다.
セヌリ党の支持層の48.2%はパク・チョンヒ、37.6%はパク・クネ大統領を挙げたし、イ・ミョンバク前大統領は2.0%の支持を得た。反面民主党の支持層は58.8%がノ・ムヒョン、29.6%はキム・デジュン大統領を支持することが明らかになった。

또한 노무현 대통령은 무당층에서도 50.1%의 가장 높은 지지를 얻었고, 뒤를 이어 김대중(19.3%), 박정희(15.5%), 박근혜(8.1%), 이명박(1.6%)순으로 나타났다.
またノ・ムヒョン大統領は無党派層でも50.1%の最も高い支持を得たし、それに続いてキム・デジュン(19.3%)、パク・チョンヒ(15.5%)、パク・クネ(8.1%)、イ・ミョンバク(1.6%)の順で現れた。

지역별로 노무현 대통령은 서울(35.4%), 경기(35.5%), 인천(46.6%), 충청(38.5%), 부산/울산/경남(35.8%)에서 선두를 달렸고, 박정희 대통령은 강원/제주(33.8%), 박근혜 대통령은 대구/경북(35.0%), 김대중 대통령은 호남(41.1%)에서 가장 높은 지지를 얻었다.
地域別ではノ・ムヒョン大統領はソウル(35.4%)、京幾(35.5%)、仁川(46.6%)、忠清(38.5%)、釜山/蔚山/慶南(35.8%)でトップを走ったし、パク・チョンヒ大統領は江原/済州(33.8%)、パク・クネ大統領は大邱/慶北(35.0%)、キム・デジュン大統領は湖南(41.1%)で最も高い支持を得た。

이 조사는 여론조사전문기관 리서치뷰(대표 안일원)가 정치전문인터넷신문 < 뷰앤폴 > 과 함께 지난 27일(일) 전국 만19세 이상 휴대전화가입자 1천명을 대상으로 실시했다. 표본은 2013년 9월말 현재 국가 주민등록인구통계에 따라 성별, 연령별, 지역별 비례할당 후 무작위 추출했고, 표본오차는 95%신뢰수준에 ±3.1%p이다(응답률 : 8.0%).
この調査は世論調査専門機関のリサーチビュー(代表:アンイルウォン)が政治専門インターネット新聞ピューエンポールと共同で去る27日(日)全国の19歳以上の携帯電話加入者1千人を対象に実施した。サンプルは2013年9月末現在の国家住民登録人口統計により性別、年齢別、地域別比例割当のあと無作為抽出したし、サンプルの誤差は95%の信頼水準に±3.1%だ(回答率:8.0%)。

참고로 본 조사에 응답한 1천명 중 47.1%는 지난 대선에서 박근혜 후보, 41.7%는 문재인 후보에게 각각 투표한 것으로 조사됐다.
参考までに本調査に答えた1千人中47.1%は去る大統領選挙でパク・クネ候補、41.7%はムン・ジェイン候補にそれぞれ投票したと調査された。(以下省略)

記事元:뉴스에이(ニュースA)


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ クリックで韓国ドラマ情報
by madray1 | 2013-10-28 22:29
<< NHKドラマ10「ガラスの家」... 寸暇を割いて?韓国シリーズ第3... >>