2015年 03月 27日 ( 2 )

エリーも旅立ち、マッサンとも明日でお別れ・・・3月は別れ月「蛍の光」で送ります。



b0049893_8163915.jpgAuld Lang Syne (석별의 정) / 신문희 KBS어린이합창단

Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne
We'll take a cup of' kindness yet
And days of auld lang syne

오랫동안 사귀던 정든 내 친구여
長いあいだつきあった 大好きな私の友よ
작별이란 웬 말인가 가야만 하는가
惜別だなんてどうしてなの どうしても行っちゃうの
어디 간들 잊으리요 두터운 우리 정
どこへ行っても忘れないわ 私たちの熱い友情
다시 만날 그 날 위해 노래를 부르자
また会うその日のために歌を唄おう

韓国語の日本語訳 / MADRAY

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ クリックで韓国ドラマ情報
[PR]
by madray1 | 2015-03-27 08:17

「アングリーママ」4話、アランはカンジャが性暴行された時に出来た子供?

b0049893_0484083.jpg

「アングリーママ」キム・ヒソン、性暴行されたあと
キム・ユジョンを産んだ。「衝撃!」

キム・ユジョンはキム・ヒソンが性暴行にあったあとに出来た娘であることが暗示になって衝撃を投げかけた。26日放送されたMBC「アングリーママ」4話ではドンチル(キム・ヒウォン)に暴行されたカンジャ(キム・ヒソン)の姿が描かれた。カンジャはボミを駄目にしているのはドンチルだという。カンジャは「ボミが法大に行きたいが、自分の手で兄を(刑務所に)放り込むかと思って行けないといってたよ」と言う。この言葉はドンチルを挑発し、ドンチルはカンジャを性暴行した。以後、コンジュ(コ・スヒ)はアラン(キム・ユジョン)がドンチルと関連ある子供ではないかと尋ね、カンジャは「誰かさんとは関係ない私の娘だ」と否認した。だがコンジュは「あの日どんなことがあったんだ」と尋ねてアランがドンチルの性暴行で妊娠した事実を暗示した。「アングリーママ」は昔「ヤンキー」だった若い母が再び高校生になって韓国の教育の問題点を正面から向き合って解決する痛快活劇だ。

記事元:OSEN(←韓国語原文はこちらクリック)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ クリックで韓国ドラマ情報
[PR]
by madray1 | 2015-03-27 00:51