| < 前のページ | 次のページ > |
![]() MBC新・週末ドラマ「神々の晩餐」 第1話の予告(韓日対訳)(2月4日放送) 내 딸 우리 인주 데리러 가야해! 私の娘、うちのインジュを連れに行かなければ! 4대 아리랑 후계자 선정을 위한 경연대회가 '아리랑'에서 열리고, 4代目アリランの後継者選びのための競技大会が「アリラン」で開かれ、 도희(전인화 분)와 설희(김보연 분)는 한 치의 양보도 없이 경연을 펼친다. ドヒ(チョン・イヌァ)とソリー(キム・ポヨン)は一歩も譲らない競演を繰り広げる。 설희는 도희의 여유로운 모습에 불안해지고, 실수로 손에 불이 붙어 부상을 입고만다. ソリーはドヒの余裕ありげな姿に不安になり、ミスで手に火がついて傷を負ってしまう。 도희와 영범(정동환 분)은 인우, 인주와 크루즈 여행을 떠나는데.. ドヒとヨンボム(チョン・ドンファン)はイヌ、インジュとクルーズ旅行に出発する・・・。 関連記事 ソン・ユリ「現代版チャングム」に大変身。 厨房版、モーツァルトとサリエルの物語。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 성유리(고준영) / 주상욱(최재하) / 이상우(도윤) / 서현진(인주) / 주다영(하인주) / 전인화(성도희) / 서이숙(노영심) 写真左から:ソン・ユリ(コ・ジュニョン役) / チュ・サンウク(チェ・ジェハ役) / イ・サンウ(トユン役) / ソ・ヒョンジン(インジュ役) / チュ・ダヨン(ハ・インジュ役) / チョン・イヌァ(ソン・ドヒ役) / ソ・イスク(ノ・ヨンシム役) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() MBC 新・週末ドラマ「神々の晩餐」 2月4日(土)夜9時50分いよいよスタート! 厨房版、モーツァルトとサリエルの物語「神々の晩餐」。 本格韓国料理の対決を扱ったドラマ「神々の晩餐」が放送を目前にしている。厨房版モーツァルトとサリエルを連想させる「天才的才能」を持つ主人公と、それに対抗する「努力する天才」の物語は果たして視聴者の心を捉えることが出来るだろうか? 31日ソウル獎忠洞(チャンチュンドン)グランドアンバサダーホテルではソン・ユリ、チュ・サンウク、イ・サンウ、チョン・イヌァ、キム・ポヨン及び制作スタッフが参加した中でMBCTV新・週末ドラマ「神々の晩餐」(チョ・ユンジョン脚本、イ・ドンユン演出)の制作発表会が開かれた。 イ・ドンユンPDはこの日「神々の晩餐」に対して「才能を持った者とそうでない者、また交錯した運命の中で自らの居場所を求めて行く人の物語」と紹介した。 彼は「私たちのドラマは基本的にモーツァルトとサリエルの話を収めた。このために天性の才能を持ちながらも、人々の食の好みに合わせるために多様なレシピを開発して最善の努力を尽くす多くの料理人たちに会ってみた」と伝えた。引き続き「私たちのドラマは天才的才能を持った人を単純に嫉妬する話を収めるのでなく、有した才能の中から努力を傾けて共通の目標を追求するために努める人々を描くつもりだ」と語った。 「神々の晩餐」は我が国の伝統宮中料理のメーカーである仮想の空間アリランを背景に、お母さんに受け継いだ天才的な料理の能力を基に驚くべき成長を遂げる主人公ジュニョン(ソン・ユリ)と母に似たい願いとジュニョンに勝ちたい欲望で極限の努力を見せるインジュ(ソ・ヒョンジン)が運命に挑戦する物語。 劇中ではジュニョンとインジュの対決の他にもお母さん世代のトヒ(チョン・イヌァ)とソリー(キム・ポヨン)が伝統韓国料理に対する自負心で対立しあう過程もまた描かれる。料理のために家族を失うドヒと、そんなドヒに対する嫉妬心で挫折するソリーの姿が劇的緊張感を高めることになる。 執筆を担当したチョ・ユンジョン作家は「神々の晩餐」を総合ギフトセットに比喩して「運命で始まって料理とメローまである、私たちのドラマは勧善懲悪がないという特徴がある。作家の立場からは負担になったり視聴率の面でも難しいこともあるが皆さんが上手くやってくださるものと信じる」という言葉で期待感を託した。 一方、現在労働組合のゼネストで業務が全面中断されたMBCの状況を巡りイPDは放送が欠ける事態はないだろうと展望した。イPDは「ストライキにより撮影に余波があるだろうが最小化しようと努力している。労組の一員として責任感を感じるがドラマの演出にあって私は船長としてすでに出発したので視聴者との約束を守るために努力する」と語った。 「神々の晩餐」は去る29日放映終了した「愛情万万歳」の後続として来る2月4日初放送される。 記事元 / TV리포트 ←韓国語原文 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 성유리(고준영) / 주상욱(최재하) / 이상우(도윤) / 서현진(인주) / 주다영(하인주) / 전인화(성도희) / 서이숙(노영심) 写真左から:ソン・ユリ(コ・ジュニョン役) / チュ・サンウク(チェ・ジェハ役) / イ・サンウ(トユン役) / ソ・ヒョンジン(インジュ役) / チュ・ダヨン(ハ・インジュ役) / チョン・イヌァ(ソン・ドヒ役) / ソ・イスク(ノ・ヨンシム役) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() MBC 月火ドラマ「光と影」 第20話(1月31日放送)予告(韓日対訳)。 되돌리기엔... 너무 멀리 왔어. 引き返すには・・・、遠く来過ぎた。 상택은 기태에게 한양 구락부를 빼앗기고, サンテクはギテに漢陽(ハニャン)クラブを奪われ、 장철환의 세력마저 흔들리는 걸 보며 불안해한다. チャン・チョルファンの勢力までぐらつくのを見て不安がる。 장철환과의 싸움에서 우세를 점한 김부장은 チャン・チョルファンとの戦いで優勢を占めたキム部長は 기태의 능력을 높이 산다. ギテの能力を高く買う。 한편, 확실하게 기태를 쓰러트리기 위한 방책을 一方、確実にギテを倒すための方策を 모색하던 상택은 정구에게 접근하는데.. 模索していたサンテクはジョングに接近するが・・・。 記事元 / MBC ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 안재욱(강기태 역) / 남상미(이정혜 역) / 이필모(차수혁 역) / 손담비(유채영 역) / 전광렬(장철환 역) / 이종원(조명국 역) / 신다은(강명희 역) 写真左から:アン・ジェウク(カン・ギテ役) / ナム・サンミ(イ・ジョンヘ役) / イ・ピルモ(チャ・スヒョク役) / ソン・ダムビ(ユ・チェヨン役) / チョン・グァンニョル(チャン・チョルファン役) / イ・ジョンウォン(チョ・ミョングク役) / シン・ダウン(カン・ミョンヒ役) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() チャンネルA・水木ドラマ「独身男の八百屋さん」 第13話予告(2月1日放送) 태양의 정체를 알게 된 강선은 テヤンの正体を知ったガンソンは 가온이 자신을 속였다는 사실에 분노하며 가온을 다그친다. カオンが自分を騙したことに憤怒してカオンを急き立てる。 가온은 눈물로 태양은 아무것도 모른다고 カオンは涙でテヤンは何も知らないと言って、 제발 태양일 가만히 두라고 애원한다. どうかテヤンをそっとしておいてと哀願する。 가온의 말을 어디까지 믿어야 할지 확신이 서지 않는 강선은 カオンの言葉をどこまで信じるべきか確信が立たない(持てない)ガンソンは 동네 어귀에 가온을 만나러 온 태양과 마주치는데....! 町の入り口でカオンに会いに来たテヤンと遭遇する・・・! 한편 슬우는 엄마와의 이별에 가온을 대동한다. 一方、スルウは母との別れにカオンを一緒に連れて行く。 끝까지 밝은 모습을 잃지 않으려는 슬우의 모습에서 最後まで明るい姿を失わないようにしようとするスルウの姿から 가온은 아름다운 이별에 대해 생각하게 되고, カオンは美しい別れに対して考えさせられ、 가온에게는 슬우에 대한 연민이 カオンにはスルウに対する憐みが、 슬우에게는 가온에 대한 연정이 더욱 깊어지게 되는데...! スルウにはカオンに対する恋心が一層深くなる・・・! ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ◆第12話動画「独身男の八百屋さん(Episode 12)」 ※動画サービスは削除されることがあります。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 한태양(지창욱) / 진진심.목가온(왕지혜) / 이슬우 (김영광) / 정단비(박수진) / 최강선(황신혜) / 한태인(이세영) / 황수자(박원숙)写真左から:ハン・テヤン(チ・チャンウク) / チン・ジンシム、モク・カオン(ワン・ジヘ) / イ・スルウ(キム・ヨングァン) / チョン・ダンビ(パク・スジン) / チェ・ガンソン(ファン・シネ) / ハン・テイン(イ・セヨン) / ファン・スジャ(パク・ウォンスク) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() 最近インターネットコミュニティに「バスが来ない時にバスを来させる方法」というタイトルの掲示物がUPされてネチズンたちの間で話題になっている。掲示物によれば方法は下記の通りだ。 ① 1.煙草を取り出す 2.火を点ける 3.一服吸う 4.バスが来る ② 1.タクシーを拾う 2.乗ってドアを閉める 3.タクシーが出発する 4.バスが来る ③ 1.バスが来ない 2.屋台で「おでん」を摘まんで手に持つ 3.バスが来る ④ 1.横断歩道を渡る 2.引き返そうと再び信号を待つ 3.バスが赤信号にかからないように全速力で バス停を通り過ぎるのを見送る ⑤ 1.バスを待つ 2.来ないので自販機のコーヒーを選びに行く 3.コインを入れている間にバスが来る これを見たネチズンたちは「同感だ」といっせいに声を揃えた。 ネチズンたちは「非喫煙者の方は真似ないでください」 「本当にその通りだ」「大いに共感する」 「私だけが早く来る方法を知っていたのじゃないのだな」などの反応を見せた。 参考記事元 / Spic.kr ←韓国語原文 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() KBS2 新・水木ドラマ「乱暴なロマンス」 第9話予告(韓日対訳)(2月1日放送) 누구를 원망하랴 텍사스히트 誰を恨もうとテキサスヒット (テキサスヒット:野球用語で野手の間にポトリと落ちるラッキーなヒット) 무열은 확실히 달라진 은재의 행동이 점점 신경쓰이기 시작하고, ムヨルは確かに変わったウンジェの行動がだんだん気になり始め、 은재는 무열과 종희의 다정한 모습을 보면서 속이 타들어간다. ウンジェはムヨルとジョンヒの親しげな姿を見て心が痛む。 수영은 과거를 회상하며 종희의 뛰어난 재능에 대한 スヨンは過去を回想してジョンヒの優れた才能に対する 자신의 열등감을 동수에게 털어 놓는다. 自分の劣等感をドンスにさらけ出す。 동아는 서윤이가 새로 일하는 바에 위장취업해서 ドンアはソユンが新しく仕事をするからには偽装就職して 서윤이의 정체를 파악하기 위해 은밀히 움직이는데... ソユンの正体を把握するために隠密に行動する・・・。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ◆第8話動画 (Part 1/5) (Part 2/5) (Part 3/5) (Part 4/5) (Part 5/5) ※再生▶をクリックするとサイトが移動し映像が現れるまでしばらく時間がかかります。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 이동욱(박무열) / 이시영(유은재) / 강동호(김태한) / 오만석(진동수) / 황선희(오수영) / 임주은(김동아) / 이한위(케빈장) 写真左から:イ・ドンウク(パク・ムヨル役)/ イ・シヨン(ユ・ウンジェ役)/ カン・ドンホ(キム・テハン役)/ オ・マンソク(チン・ドンス役)/ ファン・ソニ(オ・スヨン役)/ イム・ジュウン(キム・ドンア役)/ イ・ハヌィ(ケビン・チャン役) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() 初夜のベッドシーンに「メラメラ」 「パダムパダム」17話ではチョン・ウソンとハン・ジミンが ゾクッと痺れるようなベッドシーンを繰り広げる予定・・・。 ベッドシーンが繰り広げられるシーンは ジナ(ハン・ジミン)とガンチル(チョン・ウソン)が二人きりで住むことになる江原道の家、 二人で愛を育んで行くことになる場所で迎えるロマンチックな初めての夜。 肝臓癌で余命の宣告を受けたガンチルと、彼との瞬間瞬間を意味深く送ろうとする ジナの大切な思い出作りを収めるシーンである。 ガンチルとジナの偶然のようで宿命的な愛はこれまで決して容易ではなかったし、 去る15話で自宅治療をしていたガンチルの肝臓癌が急激に悪化して 一緒に過ごす時間を一層やるせない思いにさせるガンチルとジナの初めての夜。 劇中、毎回ロマンチックな瞬間が訪れるたびに不器用な仕種を見せて妙に笑いを誘う 純情男ガンチルのベッドシーンが気になる17話は30日午後8時45分に放送される。 参考記事元 / OSEN ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ◆第16話動画「パダムパダム(Episode 16)」 ※動画サービスは削除されることがあります。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 정우성(양강칠 역) / 한지민(정지나 역) / 김범(이국수 역) / 이재우 / 나문희 / 장항선 / 윤주상 写真左から:チョン・ウソン(ヤン・ガンチル役) / ハン・ジミン(チョン・ジナ役) / キム・ボム(イ・グクス役) / イ・ジェウ / ナ・ムニ / チャン・ハンソン / ユン・ジュサン ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() MBC 月火ドラマ「光と影」 第19話(1月30日放送)予告(韓日対訳)。 난.. 계속 싸워야 된다고요. 私は・・・、戦い続けなければならないのだ。 정혜를 데리고 호텔을 빠져나온 기태는 ジョンへを連れてホテルを抜け出して来たギテは 자신이 장철환의 손에서 정혜를 지키겠다고 말하고, 自分がチャン・チョルファンの手からジョンへを守ると言い、 멀리서 두 사람의 모습을 지켜보던 채영은 남몰래 눈물을 흘린다. 遠くから二人の様子を見守っていたチェヨンは人知れず涙を流す。 기태네집 문간방에 세들게 된 성준은 ギテの家の玄関わきの部屋を借りることになったソンジュンは 연탄가스를 마시게 되고, 경자는 정성으로 성준을 간호한다. 煉炭のガスを吸うことになり、キョンジャは誠心誠意ソンジュンを看護する。 한편, 장철환은 자신을 향한 충성의 증명으로 一方、チャン・チョルファンは自分に向けた忠誠の証として 기태를 직접 처리하라며 수혁을 협박하는데.. ギテを直々に始末しろとスヒョクを脅迫する・・・。 記事元 / MBC ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 안재욱(강기태 역) / 남상미(이정혜 역) / 이필모(차수혁 역) / 손담비(유채영 역) / 전광렬(장철환 역) / 이종원(조명국 역) / 신다은(강명희 역) 写真左から:アン・ジェウク(カン・ギテ役) / ナム・サンミ(イ・ジョンヘ役) / イ・ピルモ(チャ・スヒョク役) / ソン・ダムビ(ユ・チェヨン役) / チョン・グァンニョル(チャン・チョルファン役) / イ・ジョンウォン(チョ・ミョングク役) / シン・ダウン(カン・ミョンヒ役) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ アイユーが一度に2ヶ国語を? 「私がお願いしてここに付けてもらったの」 アイユーの怪しげな日本語の実力がネットユーザーを爆笑させている。 アイユーは最近日本での活動を開始してNHKの「ほっと@アジア」に出演した。ネットユーザーたちは該当の放送をキャプチャーした掲示物を色んなオンラインコミュニティに伝えるなどアイユーの日本での活動に関心を見せている。 オンラインコミュニティ「ポムプ(韓国のコミュニティサイト)」の掲示板には「와따시가 원해서 여기다 박았다고(ワタシガ ウォネソ ヨギダ パガッタゴ)」→ →「私がお願いしてここに付けたの」というタイトルの掲示物がUPされた。その掲示物にはアイユーが放送でギターのネック部に書き込まれた「IU」というイニシャル・マークに対して説明するシーンが収められている。 アイユーは「ワタシガ・・・(제가・チェガ=私が)」と日本語で言ってから、しまったと思ったのか?続きは「여기다 박았다고(ここに付けたの)」と韓国語を持ち出して続けた。この日の放送でアイユーは下手だけれども現地の言葉を駆使して日本のファンを大事にする姿を見せた。通訳を設けたが最善を尽くす姿に国内外のネットユーザーたちは満足げな微笑を送っている。 ネットユーザーたちは「こんな言葉を話すまでの前後関係を知らないが言葉自体がとても笑わせる」「怪しげだが可愛い」などの反応を見せた。「日本に遠征して就職した人たちもこんな難問を経験したようだ」というコメントもあった。 記事元 / 아시아경제 ←韓国語原文 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ![]() 「神々の晩餐」ポスター公開。 MBC新・週末ドラマ「神々の晩餐」が 2月4日の初放送を控えてポスター3種を公開した。 今回のポスターはドラマのタイトルのように「食卓」をコンセプトにした。ソン・ユリ(←madray命)、ソ・ヒョンジン、チュ・サンウク、イ・サンウなど主演俳優たちは美味しそうにたっぷり準備された韓国料理の食卓の前でポーズを取った。 劇中、天性の料理人として登場するソン・ユリと努力の料理人ソ・ヒョンジンは互いに異なる身なりでそれぞれ違った感じの雰囲気を演出した。ソン・ユリは劇中、主要な背景である「アリラン」のユニフォームですっきりした感じを演出したし、ソ・ヒョンジンは端麗な感じが引き立って見えるツーピース風の改良韓服で着こなしを誇った。 去る16日イルサンMBCドリームセンターで進行されたポスター撮影は全部で三種類のコンセプトに分けられた。劇中、運命の対決を繰り広げるソン・ユリとソ・ヒョンジン、チュ・サンウクとイ・サンウが一緒に食卓の前で華やかに微笑を浮かべるポスター、両親の代からのライバルであるチョン・イヌァとキム・ポヨン、彼らすべての大師匠であるチョン・へソンまで計7名をワンカットに収めたポスターが横型で制作された。これと共に真の料理人に生まれ変わることになるソン・ユリの縦型ポスターまで制作されて「現代版チャングム」ソン・ユリが絡まりもつれた運命の糸をどのように解いていくのか大変気がかりである。 「神々の晩餐」は韓国伝統宮中料理食品のメーカーである仮想の「アリラン」を背景に、お母さんに受け継いだ天才的な料理の能力を基に恐ろしいほど成長する主人公のジュニョンとお母さんに似たい願いとジュニョンに勝ちたい欲望で極限の努力を見せるインジュが自分の場を探して運命に挑戦する物語。ソン・ユリ、チュ・サンウク、ソ・ヒョンジン、イ・サンウ、チョン・イヌァ、キム・ポヨン、チョン・へソンは主演で、来る2月4日夜9時50分初放送される。 記事元 / 조이뉴스 ←韓国語原文と、その他のポスターはこちらクリック。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主な出演者。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 성유리(고준영) / 주상욱(최재하) / 이상우(도윤) / 서현진(인주) / 주다영(하인주) / 전인화(성도희) / 서이숙(노영심) 写真左から:ソン・ユリ(コ・ジュニョン役) / チュ・サンウク(チェ・ジェハ役) / イ・サンウ(トユン役) / ソ・ヒョンジン(インジュ役) / チュ・ダヨン(ハ・インジュ役) / チョン・イヌァ(ソン・ドヒ役) / ソ・イスク(ノ・ヨンシム役) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
|
ブログパーツ
カテゴリ
全体
「愛の雨」 「神々の晩餐」 「自己発光の彼女」 「乱暴なロマンス」 「独身男の八百屋さん」 「パダムパダム」 「光と影」 「私も、花!」 「明日が来れば」 「栄光の才人(ジェイン)」 「ポセイドン」 「負けてたまるか」 「千回のキス」 「武士ペク・トンス」 「階伯(ケベク)」 「姫の男」 「スパイ・ミョンウォル」 「オレのことスキでしょ」 「キラキラ輝く」 「黄金のリンゴ」 「ロマンスタウン」 「童顔美女」 「最高の愛」 韓ドラ「カシコギ」 グッドライフ(韓国語) 「ドリーム・ハイ」 「茨の鳥」 「メリーは外泊中」 「セレブの誕生」 「成均館スキャンダル」 韓国の懐メロ 最新のコメント
以前の記事
ネームカード
ファン
|